Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"The event of a thread" may be a transitional work from which superior efforts will flow.
Similar(11)
The painting, with its ambiguous blend of fantasy and realism, is a transitional work but a brilliant one, partly thanks to a technical miscalculation.
"It no longer looks as intensely blue but it is a transitional work, a move from Picasso's Blue Period and foreshadowing his Rose Period".
Sevilla Cathedral (1402 1506) has a patio, as did the ducal palace at Guadalajara (1480 92; destroyed 1936), which was a transitional work displaying Moorish, Gothic, and Renaissance architectural details.
Made during a long, difficult shoot — so protracted that Mr. Wong shot "Chungking Express" during a hiatus — the original "Ashes of Time" was a transitional work for the filmmaker, who came close to shaking off narrative entirely in favor of pure abstraction.
Filmed in 1961 but not released in England until 1963 (and then with severe cuts), it's a transitional work that stands between Losey's last un-self-conscious genre piece ("The Criminal," a 1961 prison picture with Stanley Baker, retitled "Concrete Jungle" in America) and "Eva," a strenuously ambitious drama that pointed the way to Losey's later art-house career ("The Servant," "The Go-Between").
The latter work was a transitional work, in which his psychological method was clearly shaped by philosophical influences and objectives, and was already evolving into a consistent philosophical doctrine.
According to Carter, Proserpina rapita is a transitional work.
This wasn't a transitional work for him, or a piece that heralded his maturity – all that's mere historical hindsight.
"Recognize that that's going to be a transitional phase.
"Black Man" was, in some ways, a transitional work for her.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com