Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
One hopes this will also be a temporary effect," Cunliffe said.
"But it's always going to be a temporary effect because it isn't able to get to the guts of where living cells are being produced".
"We fully expect that to be a temporary effect that will be resolved by returning to a normal selling cycle," Mr. Bewkes said.
The polling, which comes as Labour makes progress at the UK level, will cause despair in the party's Scottish campaign HQ – where some had hoped the SNP's lead might be a temporary effect of the independence referendum.
One worry is that this weakness will persist, reflecting lower international demand for the activities in which the City specialises.Reassuringly the Office for Budget Responsibility, which now oversees the government's economic and fiscal forecasts, said in November that it judged "the current weakness in services exports to be a temporary effect".
The change in "75) Finance and insurance" seems to be a temporary effect due to the earthquake.
Similar(52)
In that case, it's a temporary effect.
Still, that's a temporary effect as the pipeline fills and shipping to Europe and Asia becomes a normal part of operations.
In these cases, the curvature-based term can be greater than the region term (the pixel-intensity-based terms), but this is a temporary effect.
There was a temporary effect of nicotine (when provided in sugar syrup) against Crithidia bombi in Bombus terrestris workers.
This was a temporary effect in normal mice, because the rate of recirculating EGFP monocytes increased back to control levels after 12 minutes.
More suggestions(15)
be a temporary distraction
be a biphasic effect
be a huge effect
be a temporary structure
be a haploinsufficient effect
be a temporary measure
be a temporary disappointment
be a temporary situation
be a reverse effect
be a temporary stopgap
be a multiplier effect
be a dreamlike effect
be a temporary home
be a net effect
be a psychological effect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com