Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We have previously found that low expression of uPAR correlated with reduced DSD for OSCC patients with T1N0 tumors, and that uPAR therefore might be a suitable prognostic marker for this subgroup of patients [ 23].
Taken together, our results show that plakoglobin has a functional role in the metastatic process; it may therefore be a suitable prognostic marker for breast cancer metastasis and be considered a potential therapeutic target.
In conclusion, despite the limitations described above, our findings clearly indicate that high miR-182 expression is significantly associated with poor OS and DFS/RFS/RFI and may be a suitable prognostic biomarker in some cancer types, especially in Chinese populations.
Similar(57)
We conclude that NAT1 might be a suitable DFS prognostic biomarker, particularly for lymph node-positive breast cancer.
Gene expression is linked to therapeutic outcome, and gene expression in the peripheral blood may be a suitable target for a prognostic test.
These observations indicate that plasma/serum may be a suitable specimen source for noninvasive diagnostic, prognostic, and follow-up tests for cancer.
Conclusions: Based on the results of this study, K-Ras mutation status may be a suitable indicator of patient eligibility and a prognostic indicator for responsiveness to anti-EGFR therapy alone, or in combination with chemotherapy.
Regardless of the prognostic or diagnostic value of these tests, C-quant could be a suitable screening tool to detect early changes before overt DR occurs.
Both of the aforementioned studies suggest that TYMS may be a suitable marker of sensitivity to pemetrexed-based chemotherapy in patients with NSCLC, although one of them indicates that the prognostic value of TYMS protein expression may need further validation.
Skyscrapers would be a suitable riposte.
"That would be a suitable punishment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com