Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
be a strong embassy
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "be a strong embassy" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express the idea of being a robust or effective representation of a country, but the wording is awkward and unclear. Example: "In order to foster better international relations, we must strive to be a strong embassy for our nation."
⚠ May contain grammatical issues
News & Media
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
It will be a strong embassy under her leadership.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
59 human-written examples
Be a strong person.
Wiki
Be a strong communicator.
Wiki
Be a strong hitter.
Wiki
Speaking on the steps of the French embassy in Kensington, west London, Bermann said: "France is a strong country, it is resilient country, it is united country.
News & Media
As tensions rose, Mr. Blackwill was said to have been a strong advocate of a State Department advisory against travel to India, which prompted the evacuation of embassy staff members.
News & Media
He's a strong, strong leader.
News & Media
First, the diplomatic police told the embassy there would be a protest at the main downtown embassy compound.
News & Media
But there is an embassy in London.
News & Media
Now there is an embassy and many businesses".
News & Media
The idea is that the balloon is an embassy for a people who have no state.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When aiming for clarity, rephrase "be a strong embassy" to specify the aspect of strength you intend to convey. For example, "maintain a robust embassy" or "foster a powerful diplomatic presence".
Common error
Avoid using the vague phrase "be a strong embassy" without specifying what kind of strength is meant. This can lead to misinterpretation. Instead, focus on specific qualities like resilience, influence, or effective representation.
Source & Trust
83%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase's primary grammatical function is to express an aspirational quality for an embassy. Ludwig AI, in its analysis, indicates that the phrase is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
Frequent in
News & Media
33%
Wiki
33%
Science
0%
Less common in
Formal & Business
0%
Encyclopedias
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "be a strong embassy" attempts to convey the idea of a robust and effective diplomatic mission, but its phrasing is awkward and ambiguous. Ludwig AI indicates that this expression lacks clarity in written English. While some sources use similar phrasing in varying contexts, it's better to choose specific adjectives to describe the desired strength, such as "resilient", "influential", or "effective". Clear communication is vital in diplomatic settings, and more precise alternatives will prevent misinterpretations. Instead of "be a strong embassy", opt for phrases like "maintain a robust embassy" or "foster a powerful diplomatic presence" to ensure your message is understood as intended.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
maintain a robust embassy
Focuses on the embassy's operational strength and resilience.
establish a resilient embassy
Highlights the embassy's ability to withstand challenges.
foster a powerful diplomatic presence
Emphasizes the embassy's role in creating a significant impact.
ensure effective diplomatic representation
Focuses on the quality and impact of the embassy's representational role.
cultivate a influential embassy
Emphasizes the embassy's capacity to exert influence.
project a formidable diplomatic image
Shifts the focus to the perception and image the embassy conveys.
be a pillar of diplomatic relations
Changes the structure to focus on the embassy as a foundational element.
represent with unwavering diplomatic force
Highlights the steadfast nature and strength of the representation.
exercise considerable diplomatic clout
Focuses on the embassy's ability to exert influence and power.
bolster diplomatic influence
Emphasizes the action of increasing diplomatic impact.
FAQs
How can I express the idea of a "strong embassy" more clearly?
Consider alternatives like "maintain a robust embassy", "foster a powerful diplomatic presence", or "establish a resilient embassy" to convey specific aspects of strength.
What does it mean for an embassy to "be strong"?
The term "strong" in the context of an embassy can refer to its influence, security, effectiveness in representing its country, or its resilience in challenging situations. To better specify the meaning, consider the context in which you are using the phrase.
Is it grammatically correct to say "be a strong embassy"?
While not strictly incorrect, the phrase "be a strong embassy" is awkward. It's more common and clearer to use phrases like "maintain a strong embassy" or to focus on specific attributes such as influence or resilience.
What's the difference between "be a strong embassy" and "have a strong embassy"?
"Have a strong embassy" focuses on possessing an effective diplomatic mission. "Be a strong embassy" is less conventional; it can suggest the embassy itself is actively demonstrating strength through its actions or presence. "Have a strong embassy" is generally preferable for clarity.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
83%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested