Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Finally, measuring individual quality measures may not be a stringent enough measure of care reliability (that is, are all care processes delivered to all patients who need them?).
Similar(58)
We estimate a requirement for fibre dispersion of (5~mbox{fs}/mbox{km}/mbox{nm}), ensuring a broadening of the pulse width in the fibres of (0.5%) per km; this is a stringent enough requirement to fix dispersion as the primary hurdle facing this experiment.
Wenger also questioned whether current rules that require two players to fail a doping test before the result of a game can be overturned are stringent enough.
Oil derived from GM soyabeans, for example, cannot be tested as it often contains no DNA or protein.While the testing regime is flawed, it is stringent enough to present a serious problem for farmers in poor countries who want to export their crops.
Of course this is a stringent view.
There is a stringent licensing system for diggers.
Chinese customs officials do inspect or sample products planned for export, but those inspections are not thought to be stringent enough to detect the presence of every chemical or impurity.
In order to pinpoint the truly meaningful molecular changes and to reduce the chance of false findings resulting from the large number of statistical tests that are being made the significance thresholds should be stringent enough.
It seems pretty clear that efforts to ensure that published results can be replicated have not been stringent enough.
Only at that point might taxpayers be on the hook.Regulators hope that the requirements will be stringent enough that such a complete failure is rendered almost impossible.
Federal efforts to control mercury emissions have been criticized for not being stringent enough to address the problem of local hot spots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com