Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "be a sight to" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something as remarkable or extraordinary to look at. For example, "The northern lights were a sight to behold!".
Exact(21)
It would be a sight to see.
Now that would be a sight to see.
And wouldn't that be a sight to behold?
Never mind the golf, the galleries following this group will be a sight to behold.
One might imagine that the presents under the Petrone tree would be a sight to behold, a game of one-upmanship in a family of five competitive siblings.
The maximum sun coverage will be 97.1percentt, which will be a sight to behold, but not quite the full experience.
Similar(39)
It's a sight to behold".
He was a sight to behold".
Anyway, it's a sight to behold.
The game is a sight to behold.
It is a sight to see.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com