Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There seems to be a shared need for developing global online and offline support resources and communities of practice to support nurse educators in their teaching and research endeavours.
Similar(59)
There is a shared need to better understand the downstream impact on mothers, parents, preterm survivors, as well as communities, health systems, and educational systems.
There are many other crossovers, from a shared need to be away (Greene admitted he never felt himself until he crossed the Channel) to the way Greene's style seems to pervade Iyer's writing, and the echo to the title of Greene's first published novel, The Man Within, in this work.
Clock-making and novel-writing are – in spite of a shared need for craftsmanship – rather different activities, requiring nigh-on incompatible skills.
"So I think it is going to be a shared commitment, and we really need the Government of Uganda to really step up.
Less cancer, less incidences of cancer need to be a shared priority for all.
There needs to be a shared understanding across the NHS of the patient's right to be listened to, and what this means for every patient interaction.
Water security is a shared risk and needs a shared response.
Despite between paradigm differences in the logic of inquiry there is a shared understanding on the need to provide context-relevant explanatory evidence beyond the main intervention effect.
This research training needs assessment among mid-level health care professionals with dual managerial and clinical roles, and key informant interviews with senior leaders in the field demonstrates that there is a shared perception of the need for training in TB and HIV research and an overwhelming receptivity to take part in future training activities.
"It is a shared job and this needs to be clear from the outset otherwise we limit our potential to move forward".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com