Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
"That clearly would be a problem -- where content learning is subordinated to do massive English language development," said James J. Lyons, the executive director of the National Association for Bilingual Education.
The extracted problem must be "less-constrained" than the original one; in other words it must be a problem where some constraints or other complications (e.g. added masses) are eliminated.
"He described a country where inequality doesn't seem to be a problem, where climate change doesn't exist and where the greatest threat we face comes from families seeking asylum," Newsom said of the president's State of the Union speech last week.
Similar(57)
There is a problem where the evidence is seen as either totally in favour or totally negative and it's more murky than that".
I personally fear that there's a problem where MPs look like they're trying to dictate an outcome the party is not on board with".
I wonder if it could come over and clean my house this weekend, too?Mark Kleiman, a public policy professor at UCLA, acknowleges that this is a problem:Where a drug is invented doesn't really matter much.
So I want to check with the conductor and also the stage manager at intermission to make sure things are O.K., or if there is a problem, where to go with it.
This is a problem where the private sector is already stepping up to the plate.
So, if there's a problem where algorithms are under diagnosing African Americans for some condition, you can alter the parameters of formulas to make them more accurate.
"This is a problem where governments have a critical role to play, in particular by requiring more co-operation from advertisers, search engines, ISPs and other intermediaries.
This is a problem where we are in an age of smart devices that we are constantly communicating with to advance our lifestyles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com