Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
One possible mechanism is that an individual's mental health and well-being can be a mediator between Internet risk and unnatural death risk.
To establish whether social desirability was a mediator between heiQ pre-test and post-test data, the following conditions had to be established [ 56, 57]: 1) Mediator and predictor must correlate, i.e. the predictor must affect the mediating variable for the latter to be a mediator between predictor and outcome.
Today Mr. Putin said Canada could be a "mediator" between Russia and the United States over the missile system issue.
The pir, whether living or (in most cases) dead, is believed to be a mediator between the devotee and the divine.
As originally envisaged, Channel 4 was just going to be a mediator between the broadcasting antenna and content created by outsiders.
The majority of Kentucky's citizens believed the state should be a mediator between the North and South.
Similar(41)
Furthermore, our data revealed that anxiety was a mediator between bereavement and somatic symptoms in both genders, while depression played a mediating role only in men.
"They know that being a mediator between the West and Iran is really risky," said the Western official who requested anonymity.
"I am a mediator between the actor and the director," said Andrea Koschwitz, executive dramaturge of one of the oldest theaters in Germany, the Volksbühne in Berlin.
The priest is a mediator between humanity and the divine, and his main function is the proper ordering of worship through liturgical forms.
A Cloud Broker is a mediator between cloud providers and cloud consumers for the federation.
More suggestions(15)
be a division between
be a rift between
be a tension between
be a chemistry between
be a liaison between
be a decision between
be a ruck between
be a divergence between
be a settlement between
be a balance between
be a difference between
be a tradeoff between
be a disconnect between
be a partnership between
be a war between
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com