Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
I believe there will be a marked difference in our performance.
The reality is that No. 14 is one of five holes where there may be a marked difference in the actual yardages from those on the scorecard.
That aside, however, the idea is that it is predictable from selfish gene theory that there should be a marked difference in the reproductive strategies of males and females.
"If differences of this magnitude are elicited in everyday life when people are exposed to daily hassles and challenges," they write, "the result could be a marked difference in cardiovascular disease risk". They also note that lower levels of cortisol are related to reduced long-term risk of abdominal obesity, type II diabetes, hypertension, and immune system problems.
There appeared to be a marked difference in style between the Westminster and the Assembly politicians.
This will be a marked difference from the existing iPhone, given that Apple has remained committed to a 4-inch diagonal since introducing it on the iPhone 5 two years ago, at which point even that was a big step up from the 3.5-inch screen on all previous iPhone devices.
Similar(48)
There is a marked difference in the results given by different techniques.
Again, there was a marked difference in lung metastases.
In addition, there was a marked difference in lung metastases.
The result is a marked difference from the 2008 campaign, when Obama beat Republican Senator John McCain.
However, Rubinsohn said there was a marked difference in responses from agents around the country.
More suggestions(16)
be a marked improvement
be a marked shift
be a qualitative difference
be a demonstrable difference
be a massive difference
be a marked upgrade
be a visible difference
be a marked slowdown
be a marked decrease
be a marked correlation
be a big difference
be a crucial difference
be a marked rise
be a temperamental difference
be a huge difference
be a marked deficit
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com