Sentence examples for be a low man from inspiring English sources

Exact(1)

"I used to be a low man on the totem pole," he said.

Similar(57)

That would be a problem for Mr. Corzine, a member of the Banking, Budget and Environment panels, who lamented to a reporter recently that he was a low man on all, having arrived in the Senate only two years ago.

There's always a low man on the totem pole a man who's hardly a man at all but more of some sort of servile ape.

In the US, the head of the HRM function was traditionally considered "a low man" (Jacoby et al. 2005) in the managerial hierarchy.

"She's an intellectual woman, I'm a low-maintenance man," he sang.

Where Dr. Sumers is effervescent, backslapping and smiling, Mr. Garrett is a low-key man with a dry, teasing sense of humor who interrupted an interview to say grace silently over his potato salad and deli sandwich.

You'll be up and down like a (low man on the totem pole) jack-in-the-box.

My venality may have known no bounds — at the time of my conviction some said that I was the recipient of more illegal loans than any civic official in Chicago history — but I was a relatively low man on the totem pole: a deputy sheriff and deputy county treasurer.

It is possible that men in our sample could have been living in mixed arrangements because they had poorer health and therefore needed daily assistance; however, these results should be interpreted with caution, as there was a low percentage of men living alone (9.7%).

"This is a low interest category, and men don't have an interest in complex hair routines".

There was a low sob, and then a man's gruff voice said accusingly: 'Useless thing!'"Suddenly, I thought I heard a slight movement in the slops pail behind me," Miss Xinran remembers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: