Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
Our results indicated that, under the study conditions, there can be a large difference in the accuracy of the prediction obtained from different resampling methods, especially when the feature space dimensionality is relatively large and the sample size is small.
The Treasury paper states: For countries with significant amounts of foreign ownership there can be a large difference between these measures of output.
Should such a jump occur there would be a large difference in potential power between the smart system (or the people telling it what to do) and the rest of the world.
However, if the day-night heat transport is not efficient or if it takes place at a shallow optical depth then there can be a large difference between the day- and the night-side cooling and the night side will cool more efficiently.
There does, however, appear to be a large difference between coefficient estimates for urban and rural households.
There does not appear to be a large difference between the effects for male and female children.
Similar(38)
It has been reported that there was a large difference in etching rates between different polytypes of SiC [20].
"Interestingly, there's a large difference between big and small species.
There is a large difference in the market capitalizations of the two companies.
This is a large difference, but it's not unheard of in laboratory studies of interleaved practice, experts said.
And there is a large difference (spread) between the interest rates the banks set and the T-bill rate.
More suggestions(18)
be a huge difference
be a vast difference
be a significant difference
be a considerable difference
be a major difference
be a substantial difference
be a sizeable difference
saw a large difference
be a large company
be a large beach
be a demonstrable difference
be a large step
be a large woman
be a large number
be a large backlash
be a large chunk
be a large stockholder
be a large influence
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com