Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The forthcoming Confessions of A Dangerous Mind, directed by and co-starring Clooney, is about the double life of an American fabulist, Chuck Barris, the creator of two of America's most successful game shows, The Dating Game and The Gong Show, who also claimed in a fake memoir, to be a hitman for the CIA.
Police say Mims, who they suspect to be a hitman for a Michigan gang, shot and killed two men in their 20s during a house party in Benton Harbor.
Helgason is most at home when he's writing in this space, playing with opposites as he explores the pitfalls of Icelandic society through the eyes of a foreigner, who just happens to be a hitman, while the novelist himself tries to discover if an evil person can transform into a good person.
He also testified that at this time, he did not even know Gebru's name as prior to the laundromat meeting, the two would only call each other "bro" and has no idea why he, in particular, was asked to be a hitman.
Similar(56)
But he is a hitman.
Byrne's suspected killer is a hitman well-known to Garda, who is loyal to career criminal Gerry Hutch.
The man, smartly dressed and shaven-headed, told the court: "Zola asked, do I know anyone who is a hitman?
It's hard to care too much about dramatic form when an assassin claims: "If I hadn't been a hitman, I would be working with small children".
After his boss Bontate was slaughtered, Francesco Marino Mannoia and his brother Agostino adroitly changed sides and worked for the Corleonese; Agostino was a hitman.
The writing is, if anything, sharper than season one and this episode features several zingers, my favourite being when Piper says of the inmate she swapped panties with: "He's a hitman?
Human life is a marvellous web of chance meetings and coincidences – the person you've just bumped into in an airport gift shop is a hitman on his way to murder your brother's wife.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com