Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Job guarantee: No guarantee, but a graduate would be a highly attractive candidate for a permanent post with host authority Number of places: 500.
Many chiral drugs administered in enantiopure form are prepared as racemic mixtures and resolved via classical or chromatographic processes43 and the ability to use an asymmetric Suzuki-Miyaura coupling during molecular construction would be a highly attractive alternative.
Although there is much talk about constraining banks that are too big to fail, the smallest institutions are the ones that will suffer most in this changed environment.All of these factors help to explain why banking will continue to be a highly attractive business.
The large values of entropy changes and related RCP allow concluding that our material could be a highly attractive candidate for magnetic refrigeration.
"It is likely to act as a magnet for other investment that will see the regeneration of a part of Glasgow that has long needed it". She added: "The new campus will strengthen Glasgow's financial services sector and shows Scotland continues to be a highly attractive location for inward investment.
α-thujone has been shown to be a highly attractive close-range stimulant for mosquitoes, particularly when deprived of food (Bowen, 1992).
Similar(52)
Luckily, recruiting non-EU students has often been a highly attractive way of balancing the books.
Films are a highly attractive teaching instrument and an appropriate teaching method in health education.
Human adipose-derived stem cells (hASCs) are a highly attractive source in bone tissue engineering.
Therefore ensemble methods that can use more than one model, are a highly attractive solution.
"Based on our analysis, we believe that Pre-Paid is a highly attractive business that is extremely undervalued at current market prices," the report said.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com