Sentence examples for be a further explanation from inspiring English sources

Exact(9)

There may be a further explanation which is far more disquieting.

Some authors reported antibacterial effects for titanium, which may be a further explanation for the rather low amounts of adhering bacteria on titanium [22, 23].

Thus, the high rate of union members working in relatively large firms might be a further explanation for the raw difference in vacation days between members and non-members.

Our finding can be a further explanation for the determinism and robustness of the embryonic development.

This would be a further explanation for the observed differences concerning the influence of Xyr1 on their chromatin status.

However, substantial alterations of the bronchial mucosa as a consequence of total laryngectomy might be a further explanation.

Show more...

Similar(51)

This is a further explanation of the differing results obtained in published compilations in which different query sequences were used.

If eligible, and the midwife judged that the women was not too distressed, women were given a further explanation of the study and asked to give written consent.

There isn't a further explanation as to whether or not that email will be used again in the future, nor is there a privacy policy link.

The last two findings are worth a further explanation: we found that, for men, the older they are, the less likely it is they may become higher risk drinkers, and for those at a higher risk category, the more likely it is that they may cease to be so.

Nevertheless, there must be a further, still elusive, physiological or statistical explanation for the almost absence of downregulated genes in the set of heat tolerance genes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: