Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The pause at position 15 thus may be a first experimental evidence for a factor-independent translocation pause, that is, of an 'in pathway' pause.
Similar(59)
Pre-X is a first generation experimental re-entry vehicle.
The paper is divided into a first experimental part, where the materials used for the heat exchangers are characterized, and a second numerical part where models have been developed on the basis of the experimental data.
The aim of this test was to get a first experimental feedback regarding the behavior of the pick-up coil prototypes under radiation.
For this purpose, a light UAV was employed in a first experimental study campaign in order to detect PV modules' defects by thermal imaging and visual cameras in Solar Tech lab at Politecnico di Milano university and in a real PV field plant (north of Italy) with 3 MW capacity.
Bethany Alsbury, 21, from Bath, is a first-year experimental psychology student at Oxford.
Starting from the available images, a first experimental dataset was built without taking into account the balancing of the cardinality of each class.
The aim of this work was a first step to define the best experimental acquisition settings for mouse and rat phantoms for the Siemens Inveon PET system, based on the NECR figure of merit.
21 Out of the full sample of 6,208 individuals participating in the baseline interview, 2,849 individuals were assigned to the control group, 2,880 were assigned to the program group, and the remaining 299 were assigned to a third experimental group, the SSP Plus group.
In the second transplant we employed a competitive repopulation approach where the anti-HIV vector RSC-UsI-SC46-IMPGW that expresses EGFP was evaluated with a second experimental arm using the control vector RSC-PYW that expresses only EYFP.
In one study (Goette et al., 2009) a lottery was offered to a second experimental group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com