Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Only in the fifth, though, so at this rate all of these runs will not be a factor once the dust settles.
Similar(59)
Between 50 and 70 families will assess their "matchday experience" this coming season and Mr Bradley insists that while price is a factor, once fans are hooked they tend to pay less attention to the costs of supporting a team.
Jose Berrios (192.1 innings pitched, 3.84 ERA) has a chance to be the ace of the staff, Jake Odorizzi (164.1 innings pitched,, 4.49 ERA) has the tools to bounce back with a solid yearn and Michael Pineda is coming back from Tommy John surgery and should be a positive factor once he gets past his first three of four starts of the season.
Terry captained Chelsea to those two previous titles under Mourinho and his enduring presence has been a key factor once more in bringing the title back to Stamford Bridge, a decade after the 34-year-old picked up his first Premier League winners' medal.
Prudential said through a spokesman, Robert DeFillippo, that while race had once been a factor in the company's sales, it was now "completely unacceptable".
North Korea, whose launch of a long-range rocket on Sunday followed close on a nuclear test which it claimed gave it the capability to "wipe out the whole territory of the US all at once", was a factor in the decision by The Bulletin of the Atomic Scientists last month to keep the symbolic countdown to three minutes to apocalypse.
Once again, concentration was a factor.
Maria Sharapova showed that she's ready to be a Grand Slam factor once again, eliminating defending champion Caroline Wozniacki 6-4, 4-6, 6-3 to reach the Australian Open's fourth round.
Diabetes was not a significant factor once BMI was taken into account.
The fat itself is rarely a flavor factor, once these complex ingredients are simmered together.
Drug use was also a factor, Lee once told the Nottingham Post.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com