Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
That everything is for sale?" Age seems to be a dividing factor.
Political views, while being concepts that you feel very strongly about, shouldn't be a dividing factor between you and another reasonable person (be informed and explain the info, with kindness).
Similar(58)
Thus, from Equation (9), we see [44] that the entropy H( X ¯ j + 1 ( o ) ) of X ¯ j + 1 ( o ) is (up to a dividing factor and an additive constant) approximatively equal to: ∑ m = 1 M j ∑ n = 1 N j x j + 1 ( o ) ( m, n ) β j + 1 ( o ).
But if the truth be told, in an age where religion is often seen as a dividing factor as opposed to a uniting one, I prefer to not describe myself in religious terms at all.
Values have been a heavy dividing factor in society; they have been instrumental in formulating strong ideological basis for the inner workings of society.
The highest common factor is the highest number that will divide into (be a factor of) both numbers.
It's "a directional question about what party they prefer Congress," he said via email, adding that millennials' support for a divided government may also be a factor.
We view aging as a telomere shortening process since it appears that telomere length determines whether a cell can divide and is a key factor in determining a cell's potential for proliferation.
Because the blast number is a prognostic factor, CMML is divided in two types: type 1 with fewer than 5% in blood and 10% blasts in BM, and type 2 between 5 and 19% in blood or 10 and 19% in BM [ 1, 2].
Proof: (a) If there is a common factor d > 1 dividing both the coefficients of u and v in (2 k + 1)·u + (2 w-k + 1)·v, it is odd, therefore at least 3. Thus, y(x) = 0 or -2 w mod d, hence numbers in the remaining (at least one) mod d residue classes are not generated.
The cultural divide has been a factor to contend with, and some things have been lost in translation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com