Sentence examples for be a counterpart of from inspiring English sources

Exact(5)

The motor may be a counterpart of the pump, transforming hydraulic input into mechanical output.

She might be a counterpart of the creature in another photograph, "The British Lion," of the sculptures in front of the British Museum.

However, it is not clear how this program can succeed since it is hard to identify diverging worlds in our experience and there is nothing in the mathematical formalism of standard quantum mechanics which can be a counterpart of diverging worlds, see also Kent 2010 (p. 345).

The highway was also part of the East Michigan Pike, designed to be a counterpart of the West Michigan Pike on the other side of the LP.

This unrecognized isoform could be a counterpart of the peripheral type of ChAT (pChAT) described in mammals (Tooyama and Kimura 2000) or a product of duplicated ChAT gene (chatb) (Hong et al. 2013).

Similar(55)

We postulate that CstC is a counterpart of ArgD in an amino acid catabolic pathway.

One veil was a counterpart of the one worn by the Princess and is woven of finest wool.

Basically, on environmental issues, Romney has transformed himself from being a counterpart of Barack Obama to being a carbon copy of George W. Bush.

It is as different from ordinary listening as the patient's free association is different from ordinary talking; in fact, it is a counterpart of free association.

In his autobiography, Chronicles, he explains: "[When young] I was into the rural blues as well; it was a counterpart of myself.

"It is a counterpart of a described specimen [Part B, the less good half of Ida, in the Wyoming museum] and we wondered how could a known species now be an unknown species?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: