Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"Will it be a continuous threat, a seasonal threat?
And that would be a continuous threat to any progress that's been made in one specific country.
Similar(57)
There is a continuous threat on our homes that needs to be lifted - the only way to do this is to agree to the proposals and put an end to it all.
It seemed to offer hope to a poverty-stricken country still struggling to recover from its own civil war that ended five years ago and cost an estimated 60,000 lives.The Taliban had been a continuous threat to the stability of Tajikistan, the only country in Central Asia that has allowed Islamists to become part of its government, under the terms of the peace agreement signed in June 1997.
Highly pathogenic avian influenza virus H5N1 is a continuous threat to public health and poultry industry.
Viruses are a continuous threat to humans, exemplified by the recent appearance of the 2009 pandemic H1N1 influenza virus.
At the same time, there is a continuous threat of leading clinicians and researchers being headhunted.
DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.08709.002 Plant diseases are a continuous threat to crop production and a major constraint on achieving food security.
Emerging viral diseases are a continuous threat to humans worldwide, and the majority of the emerging viruses originated from animal hosts.
Thus, the potential spread of E. ruminantium to livestock is a continuous threat in these regions from the importation of tick-infested and subclinically infected wild animals from Africa and the importation of livestock from Caribbean islands (1, 2 ).
Hence, climate change is a continuous threat and all societal sectors need to develop strategies to reduce the frequency, magnitude and severity of these effects in order to prevent humanitarian and economic crises (8, 15– 15).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com