Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Geographic information systems (GIS) have been widely applied in the facility siting and have proven to be a capable tool in assisting facility planning [10, 11, 12, 13], which significantly enhances location planning and decision making [14].
Similar(59)
It can be shown that numerical simulation is a capable tool for the accurate description of the analysed flow type.
The results showed that the GA is a capable tool for tackling the practical problems of neural network design.
We have demonstrated that Ecotracer is a capable tool for tracing contaminants through all functional groups of an ecosystem, requiring relatively few toxicologic input parameters to follow the food web flow of a contaminant through all levels of an ecosystem.
The fundamentally three-dimensional folding is not only a capable tool to generate shape transformation, but also a powerful platform to program sophisticated elastic properties.
Biological monitoring is a capable exposure assessment tool that has provided important information used in public health decisions.
Behind that facade, though, was a tool capable of manually updating Windows Phone 7 handsets — and it was ripe for the hackin'.
The Focused Ion Beam (FIB) is a tool capable of subtractive (milling) and additive (deposition) fabrication on a submicrometer scale and is employed most often in topdown nanotechnology [15 19].
High resolution electron microscopy is a tool capable of providing structural information related to the crystalline order in soot; however, well-defined and exhaustive structural parameters are needed for quantification.
IPA is a tool capable of retrieve candidate biomarkers implicated in disease processes: it determines if they could be detected in body fluids.
This approach is too computationally expensive to be a viable simulation tool capable of addressing all waste-package locations in the repository.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com