Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"I think I'd be a bit spooked".
While this is unlikely to dramatically impact the core of California's cannabis industry, the ancillary businesses such as banks and investors, who were just beginning to warm up to weed —may be a bit spooked, according to Sean O'Connor, a law professor and founder of the Cannabis Law and Policy Project at the University of Washington.
When you arrive home, unload your pony, but remember he may be a bit spooked about the new smells and horses.
Similar(57)
"Everyone I know is a bit spooked".
The school was a bit spooked by a big fall in this year's Financial Times ranking, and perhaps sees moving into a new building as a response to this.
Mr Broom told the Guardian he was "a bit spooked" by the discovery but said he was not yet living in fear of being beamed up by aliens.
The company's stock bump may be a sign that some analysts have been a bit spooked by the company's enterprise model of growth before and instead of profitability, but MobileIron may also have suffered a bit in value due to distrust in the mobile device management space.
McKoy was a bit spooked the first night he went out on this patrol.
Sam, 32, was a bit spooked by the cops so we left the cocaine base and found a quiet spot behind the toilets.
The nation's been a bit spooked by how well uncritical copies of Mein Kampf are selling online and around the world, as well as the recent use of Nazi imagery in Germany's anti-Islamic, nationalist Pegida movement and the clear rise of anti-Semitism in the nation over the past couple of years.
And the shift suggested that, for all of Mr. Bush's assertions on Tuesday night and again this morning that the results in New Hampshire had not rattled him, he and his advisers were indeed a bit spooked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com