Sentence examples for bawbag from inspiring English sources

Exact(11)

The Ukip leader Nigel Farage was met with cries of "Nigel, you're a bawbag, Nigel you're a bawbag, na, na, na, hey!" in Edinburgh three years ago.

Perhaps it was #HurricaneBawbag that clinched it, or perhaps it was the welcome given to Donald Trump when he visited Scotland in June, but the Scottish word "bawbag" has finally been given the recognition it deserves after being added to Macmillan's Open Dictionary.

It was also one of the many insults levelled at the US Republican party's presidential candidate when he arrived in Scotland earlier this summer – the Daily Record reporting that anti-Trump protestors held up signs reading "Trump is a bawbag".

In both languages, these joyless shysters are adept at extortion, but if faced with an unknown language, like Hungarian, or rapid lowland Scots ("Ah'm scunnered wae this pish, ya bawbag") they sometimes decide we're more hassle than we're worth.

Dae ye? Are ye an actual, factual full-on Nigel, a roasting big Donald bawbag?

And also to avoid situations like Hurricane Bawbag.

What was the Hurricane Bawbag situation?

Bawbag, which was submitted for the dictionary by the user tooz last month, was one of several new entries to the open dictionary, along with the "informal verb" to pother, defined as "to make an unnecessary fuss", and the expression "curiouser and curiouser".

Not as chosen, cool or interactive as coming up with something like Hurricane Bawbag, though.

Show more...

Similar(2)

"On one hand, you've got 'decent' men, and on the other you've got neanderthal misogynist bawbags – and the middle ground is what's disappearing.

Well, in general, they are limp-dick – as we say in Scotland, bawbags – who hide behind the anonymity.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: