Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(53)
What a heroic, battling performance from a man whose injury dictated his mobility and spontaneity at the position.
For his part, Strauss had spoken with some emotion of his pride at the team's battling performance even in defeat – in the absence of Pietersen – at Lord's, in his 100th and last Test, and also of his gratitude for the "very nice words and tokens of appreciation" he had received from the other players, including 100 of bottles of wine.
It was a superb, battling performance by Equatorial Guinea in the face of a Senegal side who pressed hard and created chances.
The Highland outfit marked Hughes's first match as manager with battling performance, although struggled to hold St Mirren back in the first half.
Former England defender Jonathan Woodgate, 32, typified his team's battling performance with a brave block which denied Brighton's David Lopez a goal.
And Neil is confident they can recreate that battling performance to defy those who may expect them to last only one year in the top flight.
Similar(7)
We need to turn these battling performances into a result.
For all the pre-match rhetoric, and a history of battling performances by the Republic, the concession of a yet another early goal left Giovanni Trapattoni's game-plan looking redundant.
"There were a couple of battling performances from our guys but unfortunately it wasn't good enough - end of story". The Tigers' sole target now is the Knock Out Cup.
But having fallen behind, Chivas looked first determined not to go further behind, and then in a battling second half performance actually took the game to their still winless hosts, who looked uncharacteristically timid compared to the more recent vintage of Portland home teams — only truly waking up after Erick Torres had leveled the game late on with his fifth goal of the season.
Remember Channing's amazing "Lip Sync Battle" performance? .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com