Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Meanwhile a third populist story about a man battling harsh nature and hostile adversaries - sci-fi yarn The Martian – came in third with 10.
The painful saga of English National Opera, battling harsh Arts Council cuts and internal unrest, continued: the year began with a chorus pay dispute and the resignation of music director Mark Wigglesworth and ended with an outcry against next year's Carousel, starring Katherine Jenkins and Alfie Boe.
Battling harsh weather conditions and wading through flooded streets, filmmaker Casey Neistat risked a lot to immortalize the devastation of Superstorm Sandy on camera.
Similar(57)
PAGE A7 SPAIN'S FORECLOSURE PROTESTS Young people battling Spain's harsh foreclosure system have moved their protests from city squares to individual homes, securing some promised changes in the process.
Now the gifts he is taking to meet him are those for an old man battling North Korea's harsh winter cold.
Rickie Lambert had a second-half header cleared off the line and Salomón Rondón hit the crossbar in extra-time, but defeat was harsh on battling Vale.
Even so, some northerners endorse almost any government action in the harsh environment, where battling sand alone constitutes a daily struggle.
In many regions disputes have intensified as centuries of wine-making tradition battle the harsh reality of global competition against commercially produced New World exports.
A Defense Department document detailing the plan, obtained by The Associated Press, also says that $13 billion is needed to repair and replace equipment worn by battle and harsh desert conditions.
Among the regiments sent to Louisiana — where six nine-month soldiers died of disease for every one killed in battle — the harsh conditions and lack of battlefield success caused widespread demoralization.
The occasional battle, the harsh lessons and capriciousness of the artificial intelligence behind Civilization keep things interesting for a ten-year-old- and a forty-year-old mind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com