Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Since then, Islamists and liberals have battled for power, even after Mr. Morsi and the once-banned Muslim Brotherhood won multiple rounds of elections.
Rival armed groups have since battled for power, pushing the internationally-recognised government from the capital and raising fears of a full-scale civil war.
JOE SHARKEY In the 1920's, as they battled for power, the Nazis realized that the churches in overwhelmingly Christian Germany needed to be neutralized before they would get anywhere.
Similar(57)
As those battling for power became more sophisticated, so did the methods used to illustrate the issues.
Labour insiders claim a pro-Livingstone group is battling for power with a camp led by John McDonnell, the shadow Chancellor and Mr Corbyn's closest political ally.
Rather than battling for power through elections, all three parties try to sway the national conversation through coalitions with labor unions and other mainstream organizations.
Mexico and other countries nearby, especially Honduras, El Salvador and Guatemala, are withering under a metastasizing threat: violence caused by drug traffickers battling for power, to move drugs, extort businesses, and kidnap and kill for ransom.
It's also about men battling for power, but instead of money and show business the issues are influence and faith: How do we interpret, let alone control, another person's vision?
Two rival governments, each backed by former rebels who toppled Muammar Gaddafi in 2011, are battling for power in the country, while the growing danger of Isis was highlighted by the beheading of 21 Egyptian Coptic Christians on the Libyan coast.
With Washington and Moscow battling for power in the Middle East, Egypt's talks with Russia could further fuel U.S. foreign policy confusion.
Somewhere in my psyche, I had come to regard God and Allah as if they were individual Greek gods battling for power over the cosmos.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com