Suggestions(1)
Exact(9)
Neither side wished to cede power in the battle to run a reunified country.This struggle continued well after the ceasefire.
At the other extreme, however, are non-responders, who, for reasons unknown, will battle to run without "traditional shoes".
But this runner had a capacity of maybe 28min for 10km, and so was always going to battle to run much faster than 2 08.
One way DB does this is with access to its tracks: InterConnex, owned by Veolia (a French group), fought a losing battle to run a passenger service between Frankfurt and Cologne.
Last week, the Government announced that Virgin, which has operated West Coast since 1997, had lost out to transport company FirstGroup in the battle to run a new 13-year West Coast franchise which will start in December.
Mr Francis, 66, who lives in a modest three-bedroom home in Surrey, says he was motivated by concern that Labour's squabbling would allow his old mucker to win the battle to run the capital.
Similar(50)
He compares it to charging up a hill to take it in battle, to running headlong as a child.
Related: Activists plan to draft Elizabeth Warren, winner of political battles, to run for president The former FDIC chairman Sheila Bair, in an interview for Fortune, asks, rather simply: "So are you going to run for president?" No.
Farmers on the Levels have said they are battling to run their businesses while trying to protect their homes and buildings from floodwater.
On the docks, which are under heavy shelling, people run wildly in every direction, and the men are handed rifles and thrown into battle — forced to run directly into German fire in a wide-open city square.
In a post-credits scene, Jane and Thor reunite on Earth while somewhere in London a frost monster from Jotunheim, accidentally transported to Earth during the final battle, continues to run amok.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com