Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "battle report" is correct and usable in written English.
It refers to a written account or summary of a military action or conflict. Example: The general eagerly awaited the battle report, hoping for good news about his troops' success on the front lines.
Exact(17)
His actions saved the vessel, but they were not mentioned in the battle report.
Although six blacks were on board, only one shipmate is noted in the battle report.
That he saved those same lives was omitted from the battle report, while white shipmates received the Bronze Star.
"If you put in your battle report that a black man saved the ship, that would be pretty embarrassing," Mr. Clark said.
Evidently through carelessness, Beauregard's battle report was leaked to a hostile newspaper, which suggested that Davis had vetoed a plan that would have captured Washington.
Accounts of the battle report that the Yorkist archers reached their target, but that the Lancastrians fell short, forcing them to move forward to engage in hand-to-hand fighting.
Similar(42)
Instead, postwar counts of the Union dead drew from regimental muster-out rolls and battle reports.
"Witness reports were reviewed; battle reports were reviewed," Mr. Lonsdale said at the 1996 news conference, adding, "It was a very complete and carefully orchestrated procedure".
Due to the endemic racism of the time, their wartime heroism was often not recorded in official battle reports, a history manipulated to negate their accomplishments.
Founded by New York newspapers in 1846 to provide speedier battle reports from Mexico, The A.P. has long been a dominant force in American and global journalism.
William F. Fox, a private citizen and Union army veteran whose 1889 book on regimental losses remains a classic reference work for Civil War historians, relied on battle reports and unofficial estimates to obtain a total of 94,000 Confederate battle deaths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com