Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr. Brewer also served in the Army for 21 years, and his City Hall office is filled with military art, including one battle image above these words: "For he who sheds his blood with me shall be my brother".
Similar(58)
All the networks had battle images, and all the correspondents were careful to assure viewers that they would not disclose classified information.
Those disturbing, intimate battle images overshadowed more banal material of marines prepping for battle aboard ship, or the most recent material available this evening, a single, rather static photograph of soldiers loading bullets in front of a Humvee, sent by Jim Hollander of Reuters.
Like other battle images, the authenticity of the footage was questioned precisely because it was so potent.
Cuban was criticized by N.B.A. Commissioner David Stern, whose post-Jordan league is frequently battling image problems.
In addition, drug companies are battling image problems as political debate simmers over the cost of prescription drugs.
The magazine is celebrating its 30th year, and though circulation is healthy, Essence is still battling image problems with advertisers, said Edward Lewis, chairman and chief executive of Essence Communications.
Howard warned that in public debate in the late 90s the more Hanson was attacked "the more popular she became because those attacks enhanced her Australian battler image and she plays off that".
Now it's battling Image Metrics, PhotoMetria, and other competitors.
She spends most of her days sobbing and afraid, battling images of flames and falling debris and trying to quell the soundtrack of screams in her head.
A bolder portfolio of after-the-battle images of death and ruin, pointing not to losses suffered but to a fearsome British triumph over the enemy, was made by another photographer who had visited the Crimean War.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com