Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A battery of higher capacity carries a larger current.
More detailed analysis on a full battery of higher order cognitive function domains might reveal specific differences.
Similar(58)
Looking back, you discover an impressive battery of high-tech lighting previously hidden behind the framing proscenium.
Even though railroads have been exempt from municipal laws in the past under interstate commerce regulations, Mayor Lonegan said, "They arrived with a battery of high-priced lawyers".
The third grade citywide tests, the first among a battery of high-stakes standardized tests that New York City schoolchildren are required to take throughout their school careers, have long been a source of stress for parents, teachers and students.
But he rightly fears the hijacking of technology policy by lobbyists and the threat to the Internet of inept, heavy-handed regulation.Facing Hollywood's battery of high-paid lawyers and lobbyists, Mr Lessig may seem hopelessly outgunned.
Indeed, despite a battery of high-profile fans among the cultural elite at The New Yorker (which has called The Onion "the funniest publication in the United States") and Miramax Films, which signed the group to a first-look movie-rights deal in February, The Onion's staff has managed to sneak onto the New York scene with hardly a peep.
Investigations that have turned up evidence of police wrongdoing, in the form of alleged payments and other benefits given by the tabloids to serving officers in return for confidential information, have been a factor in a battery of high-level resignations.
Of course, the richer people are, the more likely they are to have a battery of high-powered attorneys guiding their every move through the tax minefield.
A battery of high speed diamond milling tests was performed in germanium to develop the parameters for machining the Alvarez components.
Stewart was the leader of a "battery of high priced defense counsel".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com