Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Microsoft recently unveiled a new campaign designed to showcase the Zune's battery of features.
The present paper postulates non-stationary signal processing with higher-order statistics in the time and frequency domains in order to extract a battery of features to be processed via ANNs with regression algorithms.
Similar(58)
In our study, we tested the efficacy of the tau peptide vaccine using the NeuroScale a battery of behavioural tests featuring a novel scoring system for the phenotyping of the transgenic rat model of tauopathy [ 32].
It also comes with a battery life befitting of feature phones: 17 days, with 9 days of talk time.
Apple unveiled a range of new battery features as part of iOS 9 that will allow it to shut off intensive features if the battery is running low, among other things.
These simple devices can be better relied on not to crash in an emergency, and their relative lack of features means battery life is usually days not hours.
The baseline assessment included sociodemographics and a battery of questions about headache features, medication use, unmet treatment needs, diagnosis and consultation, and treatment response.
Advantages of the screen include the pure blacks of AMOLED, and the battery-saving features of said tech, which help the Droid Turbo last as long as it does.
And instead of recycling Tiles, customers will instead be offered a variety of features along with battery shipments.
The snappy web browser, marathon battery life, and nearly endless list of features and functions make Archos' latest couch companion a worthwhile option if you're shopping for portables.
If that stack of features and insane battery life wasn't enough to convince you that the iAudio 7 is worth buying, then consider the built-in mic and line-in jack so you can make recordings on the go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com