Sentence examples for battered about from inspiring English sources

The phrase "battered about" is grammatically correct and can be used in written English.
It means to be tossed around or thrown about violently or roughly. Example: The ship was being battered about by the stormy sea, making it difficult for the crew to navigate.

Exact(7)

An actress of a certain age, Peil knows what it means to be battered about, and to keep going anyway.

"I do not feel any particular sympathy," he said, in 1903, "for the person who gets battered about a good deal so long as it is not fatal".

Still, Mr Smith can be battered about more than some cabinet ministers because he is neither in the camp of Gordon Brown's or that of Tony Blair.

Like it or not, we're all going to spend the next six weeks being relentlessly battered about the face by suffocatingly twee Christmas adverts.

"He gets battered about and shoved off the ball and doesn't get too much.

Sparks and embers whizzed past my truck as it was battered about by the chaos.

Show more...

Similar(51)

But on Saturday, the Titans' No. 1-ranked rush defense battered him about the head, the shoulders and the body, limiting him to a season-low 35 yards on 14 carries.

And each year, between 50,000-100,000 lesbians (or more) and as many as 500,000 (or more) gay men are battered, and about one in four LGBTI relationships/partnerships are abusive in some way.

The shares are currently being battered by anxiety about the bank's exposure to Ireland.

Soon afterward, the company was battered by headlines about renters who trashed a San Francisco home.

Battered by worries about the ability of Greece and several other European countries to pay their huge debts, the euro has slumped sharply since January.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: