Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It continued this past week with the sale by auction of 21 warehouses full, according to a local businessman, of the "very, very super-luxurious" stuff acquired by Amedeo, including whole tracts of marble, sandalwood and teak, as well as Mercedes fire trucks, gold bathroom utensils and crystal chandeliers.
Similar(59)
One morning they woke to find the flat in chaos; curtains ripped; in the living room a pile of hair combings, one of garbage; in the bathroom her underwear in an obscene collage with toilet utensils.
Elderly persons primarily use low-tech devices for maintaining their capacity for personal care (e.g., grab bars in the bathroom, special kitchen utensils, brighter lighting, canes, and walkers).
In the years just after World War II, Mr. Brown's discoveries made bathroom fixtures and kitchen utensils silvery and put the gloss on the bumpers of the finny automotive monsters Detroit turned out in the 1950's and early 60's.
It is safe to share utensils and a bathroom and to play sport together.
The school required him to eat with disposable utensils, use separate bathrooms, and waived his requirement to enroll in a gym class.
Common places for the transmission of pinworm eggs are: Bed linens, towels, underwear, and pajamas Toilets and bathroom fixtures Food, drinking glasses, eating utensils, and kitchen counters Toys and sandboxes Desks and lunch tables in schools.
Yes, you wash your hands after using the bathroom and before handling any food, and you wash your utensils and cutting boards in hot soapy water after they've come into contact with raw meat.
They encourage their peers to wash their hands with soap after bathroom visits and before meals, and advise their families to clean utensils used for food preparation.
According to the book, Liberace cooked while on tour, taking his own utensils and having a stove placed in hotel bathrooms.
Utensils clang.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com