Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Many residents, including Mr. Snyder, bathe with water retrieved from the Kuskokwim River and use honey buckets as latrines.
Similar(59)
For three months, they cooked and bathed with water from a nearby spring, which appeared clean, or at least cleaner.
I lit a fire, simmered tomatoes and beans in a pan, undressed, and bathed with water that I'd brought in a huge rubber bag that doubled as ballast.
Still, Brezzell's family continued to cook and bathe with the water, sometimes using it to make Kool-Aid.
If you live in a hot & humid area, bathe with cold water.
Keep the instrument in a playable condition; clean the inner slide off and re-cream/re-oil it weekly, bathe the bell section (yes, bathe, with lukewarm water and some detergent), grease the tuning slide (at the "top") with petroleum jelly or "slide grease" (they're both petroleum jelly), and if there is a valve, oil it with the appropriate valve oil.
Why would you want people to know that you bathe with the same water you brush your teeth with?
A controlled study conducted in Uganda demonstrated that early bathing significantly lowered neonatal body temperatures even when bathed with warm water and later applied skin-to-skin warming for the baby [ 23].
In Ethiopia, water temperature varied with some mothers, particularly those in lowland areas, reporting that they used unheated water to get the baby used to cold water or to help the baby feel warm: ' If a baby is bathed with cold water, the cold will not get in to her body.
But if a baby is bathed with warm water, she will feel cold and shiver when she gets out of the warm water' [46 year old Ethiopian grandmother].
In Aleta Chuko, Sidama, babies are bathed with cold water because attendants say they are too occupied by the delivery to warm some water and because they believe that "cold water makes babies grow and become fat".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com