Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'bathe' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to taking a bath, cleaning oneself, or soaking in a body of water. Example sentence: I took a long, luxurious bathe in the hot springs.
Dictionary
bathe
verb
To clean oneself by immersion in water or using water; to take a bath, have a bath.
synonyms
Exact(60)
Whatever the choreography, you will see stars – lots of them – and they will shine and dazzle and bathe you in their light.
They softened after meeting him a few times: "We wouldn't bathe for days together, we'd smell, our hair would be wild.
Once, a client asked Josh to bathe his two-year-old.
The vaqueros then showed me how to tie our hammocks to trees and we walked down to the river to bathe.
Children were forced to eat their own vomit and bathe in disinfectant at residential care homes run by nuns, the UK's largest public inquiry into institutional child abuse was told on Monday.
Whatever the sport, there were moments to bathe in silver gelatin.
Her family claim she spent at least two of her seven years at the hospital confined to her bedroom, not leaving even to bathe or use the toilet, instead washing herself with wet wipes and using a bedpan.
His grotesque Wagnerian Gesamtkunstwerk is, however, the Orgiastic Mysteries Theatre, in which crowds of young people bathe in blood and conduct animal sacrifice at rituals in his castle.
For two months they did not bathe and barely ate.
The mobile Internet is still at that first, horseless stage: people tend to think of it simply as the Internet without the wires, rather than something entirely new.Yet the mobile Internet is something new, because of wireless technologies' capacity to bathe the world in bandwidth and liberate people and devices from the constraints of fixed locations.
Ms McCaskill is one of many trying to bathe in the vitriol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com