Sentence examples for bath circulation from inspiring English sources

Exact(1)

The temperature was maintained at 25 ± 0.1°C by an external water bath circulation.

Similar(59)

Optical rotation was measured on a PerkinElmer 243 B polarimeter, equipped with a Haake water circulation bath and a Haake D1 immersion circulator for temperature control of the measuring cell.

In order to do that, the slurry obtained was placed in the cylindrical vessel provided with a thermostatic jacket and connected to circulation bath in which a polysilicon oil was circulated.

The temperature of the reaction mixture was maintained at 307 K using a water circulation bath, which also acted as an IR filter.

The LCP adaptor holds a sample volume of 16-18 ml and is connected to a PolyScience fluid circulation bath (PolyScience, Niles, IL, USA), that controls temperature measured inside the cell with a PT100 probe that ensures an uncertainty of 0.05 K.

The infrared cell was thermostated with a water circulation bath.

The DNA melting experiments were carried out in the temperature range from 25too 95°C with a Shimadzu circulation bath, monitoring the absorbance of Ct-DNA at 260 nm in the absence or presence of BNMPH.

I loved the pink Himalayan salt relaxation room, and the hot and cold water circulation baths, in which you pace barefoot down a pebbled floor in hot water, then step into the cold pool to pace back.

Detox Seaweed Leaf Bath: This seaweed bath utilizes organic hand-harvested seaweed to moisturize your skin, increase circulation and promotes healing.

Medicated baths can improve blood circulation.

The chopped tissue was then shaken in a water-bath with re-circulation enzyme and 2% bovine serum albumin (BSA) at 37 °C for 5 10 min.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: