Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Working in batches (do not overcrowd pan), sauté pork until browned on all sides.
Working in batches (do not overcrowd pan), brown chicken pieces on both sides, transferring them to a plate after they are browned.
6 Fry the shallots in batches (don't crowd them) for 3 minutes.
Most of their 120 or more companies in each of their batches do not need their $120,000 investment.
Can be processed in systems that are not PCI DSS (Payment Card Industry Data Security Standard) certified, because the batches do not contain sensitive data.
Thanks for that, the batch of transactions' traces: (1) Can be processed in systems that are not PCI DSS (Payment Card Industry Data Security Standard) certified, because the batches do not contain sensitive data (2) Contains card's token, which is only the pseudonym in terms of General Data Protection Regulation GDPRR) [48]. .
Similar(53)
Moose said it had found that some batches did not match the company's approved formula.
Moose said that it had reviewed the ingredients of the beads and found that some batches did not match the list of ingredients promised by the supplier.
Milk that is produced and sold locally in small batches doesn't require the lengthy shelf life or, therefore, the pasteurization process that has become status quo for industrialized milk.
We observed that technical replicates on different batches did not cluster together, although the pairs of samples on the same batch (corresponding to the same subject before and after exercise training) were closely clustered together (Fig. S16 ).
However, these variations in ammonium concentration between pretreatment batches did not have significant effects on the fermentation profiles of S. cerevisiae 424A (LNH-ST) compared to previous studies [ 10, 13].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com