Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Using the target holder and proper process parameters, the PIIID batch treatment of sophisticated-shape components has become easy work.
Dynamic surface tension measurements were made by the maximum bubble pressure method during batch treatment of selected resin acids in pulp mill effluent.
A technology for the continuous and batch treatment of fluid mixtures with ultrasound was characterized using cosmetic emulsions as model systems.
This plant has been designed for the batch treatment of 2 m3 of water with a 100 m2 collector-aperture area and aqueous aerated suspensions of polycrystalline TiO2 irradiated by sunlight.
In previous work (Yang et al. 2007), it was found in field tests that a batch treatment of three gallons of water-dispersible corrosion inhibitor [CID (CRW9196)] was as effective as five gallons of a similar oil-soluble corrosion inhibitor [CIC (CRO193)].
Similar(55)
In the PIIID batch treatments of balls, outer and inner surfaces of cylinder-like components, the dose uniformity can be evidently improved by using sample rotation, short width high frequency implantation pulse, and middle-frequency and -voltage glow discharge, respectively.
CIA has been used frequently in batch treatments of deep HT wells.
Therefore, clinical examination and counting of diarrhoea pools should be supported by microbiological testing as decision tools for initiation of batch treatments of intestinal infections in nursery pigs.
DFFR was operated successfully for 750 d continuously, during which 716 cycles of batch treatment were operated.
The results indicate the proposed controller is capable of fully reducing the Cr6+ Cr3+ in the batch treatment process with minimal dosage of Fe2+.
According to the community DGGE profile shift of the consortium during the black liquor batch treatment, combining the batch treatment curves and compositional changes, a two-stage degradation mechanism was proposed for the constructed consortium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com