Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Over the next 18 to 24 months, TradeGecko also plans to add features targeted to businesses in specific industries, such as batch tracking for electronic parts and expiry date tracking for pharmaceutical companies.
Similar(58)
This is as true in bakeries as elsewhere – storage, moisture control, dough mixing and cooking, stock rotation, batch testing, tracking and tracing the product have all been automated.
Last weekend, the artist, real name Richard D James, uploaded a batch of tracks, some of which dated back to the late 80s and early 90s.
Before sailing to America in 1959 the folk singer had recorded a batch of tracks with the broadcaster and barn-dance musician Peter Kennedy for the English Folk Dance and Song Society.
Lastly, the Doctor took it upon himself to remind the patient that rock need not be bland by consigning a batch of tracks by the Chameleons, the Eighties' dark, anthemic Mancunian quartet.
Every morning for about two weeks I would send him a batch of tracks -- usually stuff he had never heard before, two or three songs at a time -- because I wanted to give them each space to breathe so they could each be considered on their own accord.
Most of the track fusion work documented in the literature involves a post-processing, batch approach to track-to-track association.
Reliable classification into smooth and rough is proposed and roughness changes within different particle batches were tracked systematically.
Do not settle for untitled batches of tracks.
Herrán et al. (2010) resolved the issue of multi-injection and tracking batch interfaces through discrete-time expression.
Democrats got a boost of good news yesterday in a batch of new tracking polls that show previously written-off Senate candidates in Pennsylvania, Colorado and Wisconsin running significantly closer to their Republican opponents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com