Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Once the patient's individualised vaccine has been designed, the vaccine blueprint must be manufactured in a custom, GMP-compliant, small-scale batch specific for the single patient.
Similar(59)
In addition, the HPTLC profile of batch specific product was obtained from the manufacturer and placed on record for authentication and comparison purposes.
The commercial-scale batches included in the scale-up of the manufacturing process could provide the basis for this section, but the number of batches needed should be specific for the product and process and additional batches may be required to verify ranges for example.
Nonetheless, our method allows for a standard approach for batch-specific characterization of the number of biotin binding sites per QD.
Whenever the values for hair Hg were below a batch LOD, a fill value equal to the batch-specific LOD divided by the square root of 2 was used (Taylor 1987).
These results underscore the need for a batch-specific characterization method such as the one developed here.
To reduce the severity of batch effects [ 31], the batch-specific mean expression or methylation value for each gene was subtracted out, and then the global mean added back.
Batch experiments for the characterisation of GPRs.
After normalisation and filtering, all replicate samples clustered together, including different cell lines from different tumours from the same patient (NZM01, NZM02) and derivative cell lines (NZM07, NZM07.2, NZM07.4), with no scaling required to control for batch-specific biases.
Mean kinetic temperature for each shipment was calculated over the period of shipment using the batch-specific interval temperature measurements.
C-probe concentrations in hybridization reactions (Table 2) reflect adjustments for specific C-probe performance and for synthesis-batch-specific C-probe characteristics as described earlier [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com