Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A single production batch of the recombinant rabbit IGF-I was used for all analyses.
Similar(59)
Batch purification of the recombinant proteins under denaturing conditions was achieved by binding to Ni-NTA agarose resin (Qiagen, Hilden, Germany).
By fed-batch culture of the recombinant, the highest reported acetoin production level (25.9 g/L) by Klebsiella species was obtained.
When the production capacity for the homologous PGAEc was studied in a fed-batch culture of the recombinant E. coli, the specific activity of about 900 U gcdw -1 was reached [ 25] which corresponded to the volumetric activity of about 14000-22000 U l-1 (the scale-up of fermentation to a 300-l bioreactor) [ 26].
It is possible that the different batch of Sema3 recombinant protein used in the previous study was not as active as our current protein, or there may be an idiosyncrasy of that specific cell line.
Together for batch and repetitive batch approach, the recombinant intracellular cellulase and hemicellulase enzymes were isolated using sonication.
Meantime, methanol fed-batch cultivation of one of the recombinant strains allowed achieving the extracellular glutathione productivity up to 250 mg of Total Extracellular Glutathione (TEG) or GSH+GSSGex, per liter of the culture medium.
Finally, the effect of the different fed-batch strategies on the glycosylation of the recombinant IgG was also investigated.
First, the second batch of recombinant activated protein C was demonstrated to have the same in vitro activity as the first lot and appears not to have played a role in the overall results.
The precision of the analysis is high for replicate experiments on the same batch of recombinant protein as reported.
Each batch of recombinant virus was analysed for the expression of the construct by immunoblotting and immunofluorescence analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com