Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If an incoming batch of the customers finds the server in idle state, then a customer at the head of the batch joins the server to get served.
Similar(59)
Virgin Galactic, an arm of Sir Richard Branson's empire, is commercialising the winning technology from that prize and will soon be flying its first batch of paying customers.Whether the new prize has the same catalytic effect remains to be seen.
During the call the company also detailed the first batch of customers it has signed up for the product.
Closed-form expressions are given for the mean number of customers of each class, the batch and the customer loss probability of each class and the mean system time of customers.
For now, the first batch of customers seem drawn by the car's novelty as much as anything else.
CloudFlare's new China service is expected to go live in January, during which time a first batch of beta customers — including TechCrunch and Crunchbase — will have their sites put on the service.
Murdoch's new batch of young customers are a veritable goldmine, but they are also notoriously fickle.
We would have never seen an opportunity of this magnitude had we not been listening and learning from our first batch of loyal customers".
Upon the arrival of a batch of (b) HP customers at time (t), if all the (N) service units are occupied by high-priority customers, then the batch or a portion of the batch is put into the buffer of size (K_{mathrm{HP}}), or the whole batch is rejected.
Amazon tells us that the current batch of customers will be able to order seven days a week, but only during daylight hours and when the weather is okay to fly.
Tesla is likely to reveal the first production model of its hotly anticipated Model 3 this week, according to CEO Elon Musk, with the first batch of customers on track to get their vehicles by July 28.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com