Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
"For the Good Times" (Milking Bull/EMI) subtly improves on that debut, with a diverse but cohesive batch of covers, all lovingly played, with the tiniest spark of mischief.
Similar(57)
(Capitol), a new batch of cover songs by the British soul singer Corinne Bailey Rae.
She earned part of her audience through YouTube, with a shrewd batch of cover tunes (Lady Gaga, Metallica, etc).
So, crank up your Dell, Hewlett-Packard or Apple computer, call up your Google, Yahoo! or AOL e-mail, send out a fresh batch of cover letters and resumes and knock 'em dead.
The batch of cartography covers everything from the city's solar panels to its Airbnb prices and even the breeding grounds of swifts, sparrows and starlings.
The trio autographed a batch of postal covers (stamped envelopes specially printed to commemorate the impending Moon walk) and gave them to their families with instructions to have the stamps postmarked the day the Eagle landed.
That, at least, is the take-away from the illustrations and observations contained in a batch of national cover stories and splashy profiles of Mr. Cuomo over the last few weeks.
Here are some of the most important findings from the batch of studies covered in Odell's report, ordered roughly from most to least positive.
Sign up for The best of VICE, delatestd to your inbatchaily.
The first batch of shows cover the Eastern Seaboard and stretch down through Virginia, North Carolina and Louisiana, concluding with the band's headlining performances Nov. 1-3 athehe Voodoo Music + Arts Experience in New Orleans.
The company's latest batch of recruits recently covered more than 13,300 miles and hit some 50 cities with a three-show repertory, a January-to-May tour that ended at 8 37 p.m. on Monday, when the troupe's navy blue bus pulled into Manhattan carrying 13 of the happiest, most road-tested actors you've ever seen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com