Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
A fresh batch of comments from Mr. Romney quickly became the topic of conversation here on Wednesday afternoon, after it was reported that Mr. Romney told members of his national finance committee in a conference call that Mr. Obama had followed the "old playbook" of wooing particular interest groups.
Similar(59)
Since this post was originally published, several readers from Britain have submitted an interesting batch of comments in the thread below, noting that there is no groundswell of support for arming police officers there.
Fascinating batch of comments about last week's list of books and stories I dream of seeing brought to the screen.
Have you ever looked at a Numberplay puzzle with its batch of comments and wondered: The answers to these questions can be found in Numberplay comments, but sifting through dozens of blog comments is like skimming a 20-protagonist mystery.
As for "A Confederacy of Dunces," there's a 2006 report in Slate from Peter Hyman about the ongoing struggle to bring it to the screen._ Fascinating batch of comments about last week's list of books and stories I dream of seeing brought to the screen.
At that point, this first batch of comments become public.
Some batches of comments are letters released by organized groups that were signed by individual commenters, but each is nonetheless counted as another comment.
A mozzarella-maker of talent and experience has a feel for the curd, which varies from batch to batch.
In addition, the Cabinet Office, which produced the dossier, has disclosed a further batch of documents from the DIS and others offering comments during the final stages of drafting.
They could have a batch of episodes — from four to six — completed before a strike.
The latest batch of numbers from New Hampshire show Santorum growing in support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com