Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
On a commercial basis it allowed companies/brands to communicate to their customers on an one to one basis which allowed some amazing creative executions from two man bands working out of their bedrooms.
Miss Ladele went from effectively working on a freelance basis, which allowed her to swap civil partnership ceremonies with colleagues, to a system which granted her far less flexibility.
Not only that, but as a management team we were able to stay completely aware of the feelings and concerns of the employees on a real-time basis which allowed us to better understand and more readily address their needs.
Similar(57)
The stock has been trading on a when-issued basis, which allows for transactions in anticipation of a security's issuance.
Shares of the units began trading Aug. 21 on a when-issued basis, which allows for transactions in anticipation of a security's issuance.
Cineworld, which owns the Picturehouse chain, told the Guardian it continued to use zero-hours contracts across the business but implemented them "on a 'responsible use' basis, which allows staff the same benefits pro rata as their fixed-hours counterparts".
These, it says, are often arbitrary and encourage frivolous lawsuits brought by plaintiffs' lawyers on a contingency-fee basis, which allows them to pocket a large slice of the proceeds themselves.
The result is an evaluation basis, which allows to assess the performance of tolerancing work and to deduce improvement measures.
Golden West resets its ARMs on a monthly, lagging basis, which allows it to expand margins when rates are falling, as they have been in the past few years.
"Mapbox is collecting more than 100 million miles of anonymous data on a daily basis, which allows us to update maps in every country in the world, in real time," Veugen said.
The initial state is evaluated from a variational principle using a kinetic/atomic balanced basis, which allows for an efficient and accurate determination of the Dirac spectrum and eigenfunctions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com