Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Finally, to provide data on an intention-to-treat basis, we conducted a sensitivity analysis using two scenarios (worst and best-case imputation), which were highly unrealistic.
On this basis, we conducted a thematic analysis (31) using OpenCode 3.4 software (32).
On a daily basis we conducted counts of caribou and muskoxen that were observed in each control site or areas most adjacent to the control site (Table 4).
Similar(57)
Study records on the Cochrane Public Health Group Specialised Register are submitted for inclusion in the Cochrane Central Register of Controlled Trials (CENTRAL) on a quarterly basis and we conducted searches of CENTRAL for this review up to 30 January 2015.
On this basis, we have conducted a comprehensive state-of-the-art survey of more than 20 of these approaches assessing their applicability.
Taking Alu as an example, we propose the hypothesis that the transcription of a class of new miRNA genes can be linked to their upstream Alu transcription, and on this basis we have conducted a group of comprehensive studies.
To better understand the genetic basis of NAFLD, we conducted an expression quantitative trait locus (eQTL) analysis of mice fed a HFHC diet.
Since prior studies have supported a genetic basis for postoperative AKI, we conducted a genome-wide association study (GWAS) for AKI following coronary bypass graft (CABG) surgery.
On the basis of these results, we conducted a posterior percutaneous stabilization with bipedicular screws in T11-L2-L3 T11-L2-L3 T11-L2-L3hesia, followed by standard X-ray.
To investigate, whether standard CSP can profit from a richer basis using more filters, we conducted an offline comparison of classification performance.
On the basis of these values we conducted a Kruskal-Wallis analysis of variance (ANOVA) to test for species-specificity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com