Exact(2)
These contributions could be categorized into four categories: Opinion-based approach In which the authors have based their models on opinion mining methods, detailed in "Theoretical basis" section, in order to classify posts related to a candidate.
Opinion-based approach In which the authors have based their models on opinion mining methods, detailed in "Theoretical basis" section, in order to classify posts related to a candidate.
Similar(58)
The first, which is believed to be Wheeler's preferred option, would see the FCC monitoring any attempts to create a high speed service on a case-by-case basis under Section 706 of the Telecommunications Act.
GL performed the measurements that are the basis for Section 3 and contributed to the interpretation of their results.
On this basis in Section 3 we obtain necessary and sufficient conditions of nonpositivity/nonnegativity of elements in th row of Green's matrices in the form of theorems about differential inequalities.
On the basis of Section 2, the simulation model of a neutral point ungrounded distribution network containing two inverter-based DGs, as shown in Fig. 3, can be developed.
(The change of basis in Section 7 2 comes from Hopf's proof of the Lefschetz Fixed Point Theorem given in [10].) Theorem 4. Let f be a vertex map on G.
On this basis, in Section 3 we show the long-time behaviors of the model and reveal the effect of the intensities of the noises on the model by means of theoretical derivation, which is the core part of this paper.
So, as he will likely contend, there is no basis for Section Five to apply anywhere.
"Suffering is suffering, regardless of age and that there is a risk that the provisions may be challenged on the basis of section 15 of the Charter (equality rights) if minors are excluded," the report says, paraphrasing an expert witness.
The New Constitution The two Applicants approached the Constitutional Court on the basis of section 85 (1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com