Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fibre reinforced cement composites (FRCCs) created on the basis of waste ceramic aggregate (WCA) were mixed, cast into specimens and tested.
Similar(59)
To prepare vermicompost, 10 kg (on dry weight basis) of each waste mixture [100 % Cow dung (V1), and 30%% House hold waste + 70 % Cow dung (V2)] were prepared, pre-composted for 1 month and vermicomposted using Eisenia fetida earthworm species for 3 months in circular plastic bins.
Here we review the molecular basis of muscle wasting associated with diseases, such as sarcopenia, muscular dystrophy and Amyotrophic Lateral Sclerosis, and discuss the potential therapeutic role of local IGF-1 isoforms in muscle aging and diseases.
The data presented in this study provide further insights into the molecular basis of muscle wasting due to cancer cachexia and highlight the potential role of MEF2C in the development of cachexia.
More recently, the Democrats have accused former Gov. Christie Whitman, whose administration awarded the Parsons contract, and the fellow Republican who succeeded her on an acting basis, Donald T. DiFrancesco, of wasting millions of dollars on ill-advised projects.
From the chemical compositions on the dry basis of palm oil waste as shown in Table 1, the ash content for fibre and shell are 8.4% and 3.2%, respectively [3].
As such, the ORC system is analysed on the basis of real data of waste heat sources of the CNG engine under various operational conditions.
The subsequent loss of function of these factors has been linked to certain symptoms of DM1 but the molecular basis of muscle mass wasting in particular remains unclear.
This model possibly provides a basis for the automatic process control of waste PCBs production line.
It also provided fundamental knowledge basis for the design and selection of waste management strategies for better P (re cycling and reclamation.
The genetic basis of susceptibility to chronic wasting disease (CWD) in free-ranging cervids is of great interest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com