Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
First, wireless communication is the basis of train operation control systems, which include European Train Control System (ETCS) and Communication-Based Train Control (CBTC) [2].
The voltage and current references for supercapacitors are related to the actual train speed and calculated on the basis of train inertial forces and supercapacitors state of charge.
Similar(58)
But Dr. Jeffrey Cain, president of the American Academy of Family Physicians, said that while local hospitals may set varying criteria for granting physicians hospital privileges on the basis of training and competence, it was "bad for patient care to deny family doctors the ability to practice cooperatively with obstetricians".
This method generates several signals of featured geometry shapes as standard patterns on the basis of training data.
This suggests that FragFCA can be applied to extract fragment combinations on the basis of training sets for the prediction of compound selectivity.
Experiment 1 revealed that old skills were executed slower in the context of a new task than was predicted on the basis of training performance.
The main challenge is that GAs require prior knowledge-based learning and derived fitness functions; thus, new rules are formulated on the basis of training examples and/or patterns observed in previous iterations of the search.
Ab initio-based algorithms exploit complex probabilistic models to detect expected features (genes, motives, propensities) as defined on the basis of training datasets that support the proper identification of specific features.
It wasn't until I sought knowledge around the basis of training and nutrition that I was able to wade through the fad diets and bullshit.
It is a military and philosophical code that offered the basis of training to Hwarang, a military cadet of youths from the aristocratic class.
Table 1 summarizes the whole set of variables selected on the basis of training data only.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com