Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(31)
On the basis of this report they should hand them back immediately," said Vaz.
On the basis of this report, hardly the last word, such a finding seems unlikely.
"I don't think the Fed is going to do anything on the basis of this report," Mr. Wyss said.
"On the basis of this report they should be able to formulate a very clear plan of action," Pachauri said.
Data of 88 women form the basis of this report (45 ad libitum sodium intake and 43 dietary sodium restriction).
"We do not expect Fed officials to alter their - broadly upbeat - view of the labor market on the basis of this report," wrote economists at Goldman Sachs, in a note to clients today.
Similar(29)
On the basis of this study and earlier reports (10, 14, 15 ), monkey kidney cell lines are particularly susceptible to SARS-CoV infection.
On the basis of this single report, we cannot recommend the routine use of a threshold inferior to 0.2 mA for neural electrolocation.
He added: "Even on the basis of this flimsy report, it is clear that these decisions cannot be justified".
On the basis of this pioneering report, Shibasaki's group then systematically investigated the potential of these catalysts (also by computational means) and their application scope and also applied them for demanding syntheses of biologically active (natural) products.
A recrystallization followed by hydrolysis then gave access to enantioenriched glutamic acid 45.266 On the basis of this initial report, Belokon and Kagan then investigated the TADDOLate-catalysed α-alkylation of alanine Schiff base 46 (Scheme 12).
More suggestions(15)
basis of this controversy
basis of this clip
basis of this collection
basis of this trailer
basis of this success
basis of this statement
basis of this distance
basis of this building
basis of this treatment
basis of this analysis
basis of this belief
basis of this [impeachment
basis of this hour
basis of this material
basis of this performance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com